Nikola Tesla Books
to come here to see the Chicago Exhibition, but Uncle Petar advised you well, for there was here a great deal of unsafe travel - railway collisions every day - and in addition a financial panic such as America has never seen before. Now everything looks better, and in all likelihood the improvement will be lasting; however, it will take at least two to three years before the deep wounds inflicted upon industry are healed and confidence fully restored. I would have much to tell you. At the request of many acquaintances, I delivered a lecture before a scientific congress in which I demonstrated my inventions on which I am now working. These are new steam and electrical machines from which I expect great success. Likewise, my motors, which, owing to the bankruptcy of a company here and the generally poor financial conditions, were little used, will now be put into operation, and the outlook is very good. If success is secured here, then my inventions will be put into use there as well. It appears that machines of my system will be employed in the transmission of power from Niagara. I shall be able to inform you of this shortly. In principle, it has already been decided that several of my ideas will be applied in that gigantic undertaking. If success is achieved here, I shall earn a good deal of money. I do not dwell on that, but it would please me if I could help my relatives. I have gained more fame than anyone in my profession, so they all tell me. I have received distinction after distinction; this encourages me and drives me forward. Yet a few ideas are always before my eyes. If only I could practically develop just one of them, the whole wide world would feel it. My health is fairly good. The worst thing is that there is no good wine. I would gladly pay for it if I could obtain it in small bottles, for large bottles are inconvenient since I drink little. Quality and not quantity!
I am glad that everyone there is in good health and that Simo has recovered. Give my warmest greetings to all and remember me to Mr. Pero and Vasa and the other relatives, especially to your family.
Your nephew,
NikolaP.S. Colonel Gjuro Canic, who knows you, was here.
Address: missing
Inscription on the letter paper: As aboveNew York, November 30, 1893
Dear Uncle,
I have received your letter and it greatly delighted me, although some of the news might have been better. I do not have time to write at length, only to send you these few lines and to say that I'm in good